Monday, April 29, 2013

Produits finis d'Avril / April empties

Bonjour à tous / Hi everyone!

Dear English-speaking readers don't go away, this post is both in French and in English!

Voici mes produits finis du mois (excusez la lumière, il fait un temps de chien aujourd'hui!).
Here are my finished products for the past month (excuse the lighting, the weather is awful today!).


Pas grand chose ce mois-ci comme vous pouvez le constater.
- un shampooing Marilou Bio dont j'ai déjà parlé ici. Il a fini sa vie comme savon pour les mains, personne n'en voulait comme shampooing!
- la crème pour les mains de Earth Line : une excellent crème qui hydrate très bien sans graisser et sent très bon.
- un échantillon du nettoyant Aubrey vegecol pour peaux sensibles. Une texture bien dense comme j'aime, cependant comme souvent avec ce type de produit, il n'enlève pas totalement le fond de teint à moins d'utiliser un coton pour le passer sur le visage (je préfère l'appliquer avec les doigts).
- ma crème Marilou Bio favorite, la crème anti-rides. J'en ai déjà parlé là.
- le dentifrice Jason Powersmile, la revue est ici. Je n'en rachèterai pas même si je l'aime bien car mon mari déteste (il est très dosé en menthe poivrée).

Not a lot of products this month, as you can tell.
- a shampoo from Marilou Bio (review here). It finished its life as a hand wash as noone wanted to use it as  a shampoo.
- Earth Line hand cream: an excellent product that hydrates well without leaving you greasy and smells lovely.
- a sample of Aubrey vegecol cleanser for sensitive skin. It has the thick texture that I like. However, as is often the case with this type of products, it does not completely remove foundation unless you apply it with a cotton pad (I prefer using my fingers).
- my favorite Marilou Bio face cream, the anti-wrinkle one. I talked about it here.
- Jason Powersmile toothpaste, reviewed here. I won't buy it again simply because my husband doesn't like it (it contains a lot of peppermint oil). I personnally liked it well enough.

J'espère que vous avez passé un excellent mois d'avril!
I hope you've had a wonderful month of April!

Friday, April 26, 2013

Now foods chocolat chaud bio / Now foods organic hot cocoa

Bonjour à tous / Hi everyone!

Je sais, ça ne fait pas très printemps de parler de chocolat chaud mais moi je trouve qu'il n'y pas de saison pour être gourmande (en plus, on peut très bien le déguster froid!).

I know, I know, it's not very spring-like to talk about hot chocolate but as for me there is no season to be greedy (besides, who said you have to drink it hot, it's also delicious cold). Just to prove my point, it is one of Malaysia's most drunk beverages!!! (I don't know if anyone from Malaysia will read this but I was a huge drinker of cold Milo when I was there!).


Donc, revenons à ce produit : Now foods organic instant hot cocoa. Je l'ai acheté sur iherb alors que je devais faire une commande de remèdes homéopathiques et que le colis était loin d'avoir atteint le poids maximum... et bien m'en a pris. Ce que j'aime avant tout c'est qu'il contient du lait et que l'on peut donc simplement verser de l'eau chaude. Je trouve ça très pratique même si un nuage de lait en plus ne fait pas de mal. Deuxième très gros point positif, il a très très bon goût. Les amateurs de cacao pur seront peut-être déçus car on est plutôt sur du chocolat au lait ici mais franchement c'est un délice. Deux bonnes cuillères à café dans une tasse et vous m'en direz des nouvelles!
A 6,39 euros les 680 g ce n'est pas donné donné mais je trouve qu'il les vaut bien (et je le trouve bien meilleur que le chocolat en poudre bio carrefour qui en plus ne contient pas de lait).

 
So let's go back to this product: Now foods organic instant hot cocoa. I bought it on iherb.com when I had to place an order for homeopathic remedies and was way below the maximum weight. I thought I would throw this in... and it was definitely a good idea. What I like about it is first that it already contains milk so you can just add hot water. I find it very convenient (even if a cloud of milk does not hurt). Second positive point: it tastes delicious. Pure cocoa amateurs may be disappointed because it is more akin to milk chocolate than dark chocolate but believe me it's lovely. Two heaped teaspoons in a cup will take you to chocolate heaven!
It costs 8.34 dollars on iherb for 24oz which is not cheap but for an organic produce of this quality I think it's worth it.

Code réduction Iherb : utilisez le code SHD656 pour avoir 5 ou 10 dollars de réduction sur votre première commande (de moins ou de plus de 40 dollars).
Coupon code for Iherb.com : use code SHD656 to get 5 or 10 dollars off your first order (depending on the total amount : less or more than 40 dollars).

Si vous l'avez essayé laissez moi un commentaire!
If you have tried it let me know what you thought!



 

Wednesday, April 24, 2013

NOTD : ELF mint cream

Bonjour à tous / Hi everyone!

Juste une photo de mon vernis du jour, ELF mint cream. Totalement opaque en deux couches, je trouve que c'est une jolie couleur pour le printemps.

Here is a NOTD picture, ELF mint cream. It's completely opaque in two coats and I find that it is a really nice color for spring.

Monday, April 22, 2013

Nature's gate : dentifrice à l'anis / anise toothpaste

Bonjour à tous / Hi everyone!

Dear English-speaking readers don't go away, this post is both in French and in English!

Depuis quelques semaines nous testons un nouveau dentifrice :
For the past few weeks we've been testing a new toothpaste:

Contrairement au Jason Powersmile tout le monde aime celui-là et il se pourrait bien que j'en rachète un tube quand il sera fini.
Contrary to Jason Powersmile everybody likes this one so I might actually repurchase when we run out.

Les avantages :
- c'est pas cher
- il a un très bon goût, d'anis bien sûr, et laisse la bouche bien fraîche.
- on le trouve facilement sur iherb.com ou vitacost.com
- il est concentré
- il mousse bien et dans ma famille tout le monde préfère quand ça mousse (c'est comme ça!).

The pros :
- it's cheap
- it tastes great, of anise obviously, and leaves your mouth feeling really fresh.
- it's easily available on iherb.com or vitacost.com
- it's concentrated
- it foams and in my family we all prefer when toothpastes foam, it's one of those facts of life!

Les inconvénients :
- il contient du gingembre donc il pique un peu
- il faut le rincer vraiment bien sinon il laisse un drôle de goût dans la bouche (un peu du genre savonneux même si je n'ai pas pour habitude d'avoir du savon dans la bouche!).

The cons :
- there is ginger in it so I can't say that it does not sting at all, it does a little bit
- you have to rinse really well otherwise it leaves a strange taste behind (I would imagine a little like soap even though I'm not used to getting soap in my mouth!)

Si vous avez essayé ce produit ou bien d'autres dentifrices naturels, laissez moi un commentaire!
If you have tried this product or other natural toothpastes let me know what you thought!

Code réduction Iherb : utilisez le code SHD656 pour avoir 5 ou 10 dollars de réduction sur votre première commande (de moins ou de plus de 40 dollars).

Code réduction Vitacost : -10 dollars sur votre première commande en suivant ce lien.

Coupon code for Iherb.com : use code SHD656 to get 5 or 10 dollars off your first order (depending on the total amount : less or more than 40 dollars).

Coupon code for Vitacost.com : get 10 dollars off your first order if you follow this link.

Friday, April 19, 2013

ELF beach party Nail polish trio

Bonjour à tous / Hi everyone!
 
Dear English-speaking readers, don't go away, this post is both in French and in English!
 
Aujourd'hui je vous présente un trio de vernis récemment acheté sur le site de ELF. Il coûte 3 euros et comme vous pouvez le voir sur la photo du bas, les vernis sont de petite taille mais en ce qui me concerne ce n'est pas un inconvénient, il est très rare que je finisse un flacon. Pour le swatch j'ai utilisé la couleur du milieu, Flirty Fuchsia qui dans la réalité est en effet un vrai rose fuchsia bien claquant.
 
 
Today I have a review of the nail polish trio I recently purchased on the ELF site. It costs 3 euros ans as you can see on the botton picture, the bottles are mini-sized ones but it's OK for me as I hardly ever finish a bottle anyway. For the swatch I used the middle color called Flirty Fuchsia which is indeed a true vibrant fuchsia (my camera has washed out the color).
 
ELF nail polish in Flirty Fuchsia
vernis ELF Flirty Fuchsia
Les plus :
 
- le prix bien sûr!
- les petites contenances, on peut finir le flacon avant qu'il ne s'évente (ou que l'on ne s'en lasse!)
- les couleurs, très jolies pour le printemps (et le reste de l'année aussi bien sûr)
- la formule, très clean pour un vernis : pas de benzophenone -1, pas de triphenyl phosphate, pas de camphre.
 
The pros:
 
- the price of course!
- the small bottles, easier to finish before they go bad (or before you get tired of them!)
- the colors, very pretty for spring (and all year round of course)
- the very clean formula : no benzophenone -1, no triphenyl phosphate, no camphor.
 
Les moins :
 
- la tenue : en ce qui me concerne, pas plus de deux jours avec base et top coat
- l'opacité : pour la couleur testée, il faut trois couches afin de ne plus voir le bord blanc de l'ongle (très visible sur moi)
 
The cons:
 
- the lasting power: as far as I'm concerned, they stay only two days without chipping (with base and top coat).
- the opacity : for the color I swatched three coats were needed to hide the white tips of my nails (very visible on me).
 
 
 



Wednesday, April 17, 2013

Everyday Minerals : le blush All Smiles / All Smiles Blush

Bonjour à tous / Hi everyone!

Dear English-speaking readers don't go away, this post is both in French and in English!

Régulièrement j'aime bien ressortir des produits que je n'ai pas utilisés depuis un moment et aujourd'hui c'est le blush All Smiles de Everyday Minerals. Le mien est sous forme compacte mais il ne les font plus comme cela (dommage je trouve ça plus pratique). C'est une des couleurs phares du site, elle existe depuis leur lancement je crois.

I like to rotate my products regularly and a few days ago I went through my stash and picked up All Smiles blush from Everyday Minerals. Mine is in a compact form but they don't sell them anymore (too bad, I find it so much more practical). It's one of their flagship colors, I believe it's been in store ever since they launched their site.

Jusqu'à présent je l'avais peu utilisée car elle est très pigmentée et la couleur dans l'emballage paraît vraiment intense et fait un peu peur. En fait, appliqué légèrement c'est un très beau pêche corail complètement mat qui donne bonne mine et tient toute la journée. Et pour aller travailler j'aime bien le fait qu'il n'y ait aucun risque d'avoir l'air d'une boule à facette même si je n'étais pas bien réveillée en le mettant!

I had not gotten much use of it so far because it is a very pigmented color that looks scarily deep in the packaging. In fact, if you apply it lightly it is a lovely corally-peach color. It's completely matte, gives you a healthy look and lasts all day. And I like the fact that there is no shimmer whatsoever to go to work so that I don't have to worry about looking like a disco ball if I overdid it in the morning!

 
Si vous avez essayé ce produit ou bien un autre produit de Everyday Minerals laissez-moi un commentaire!
If you have tried this or another product from Everyday Minerals let me know what you thought!

Monday, April 15, 2013

Avalon Organics : le lait nettoyant CoQ10 Repair / CoQ10 Repair cleansing milk

Bonjour à tous / Hi everyone!

Dear English-speaking readers don't go away, this post is both in French and in English

Aujourd'hui voici une revue d'un produit que j'aime beaucoup : le lait nettoyant Avalon Organics CoQ10 Repair (faire plus long aurait été difficile!).

Here is a review of a product I've come to like a lot: the Avalon Organics CoQ10 Repair cleansing milk (what a long name!).

Il ne contient aucun ingrédient suspect et se trouve facilement sur iherb ou vitacost. Si c'est votre première commande sur ces sites regardez en bas du message pour avoir un code de réduction.

It does not contain any suspicious ingredient and is easily available on iherb.com or vitacost.com. If you want to place a first order check the end of this post for coupon codes.

Je l'ai acheté pour alterner avec mon nettoyant Mychelle que j'aime toujours autant mais comme il contient des acides de fruits et que j'ai la peau sensible, il est plus prudent de ne pas l'utiliser plus d'une fois par jour.

I bought this to alternate with my Mychelle cleanser that I still enjoy using very much. As it is a fruit acid cleanser and as I have sensitive skin, I think it best to only use it once a day.


Ses gros points forts sont :

- son odeur de lavande, bien présente (il vaut mieux aimer) mais pas entêtante pour autant et pour moi très agréable.
- le fait qu'il démaquille très très bien les yeux : sur un coton humide, il enlève tout, mascara compris (et le lendemain pas de restes sous les yeux, c'est nickel) sans piquer.
- il a une texture très dense, il ne coule pas et est très concentré donc non seulement il en faut peu mais en prime on peut vraiment le prendre sur les doigts et l'étaler sur le visage, rien ne coule.
- il se rince à l'eau très facilement et laisse la peau très bien hydratée (personnellement j'ai la peau à tendance grasse et je n'ai presque pas besoin de mettre une crème après).
- son prix : autour de 8 dollars pour 250 ml.

The (numerous) cons of this product are:

- it smells like lavender (actually quite strongly but not so much that it gives you a headache!) and I find it very pleasant.
- it takes off all eye makeup easily and I mean everything including mascara (no more traces around the eyes in the morning) and it does not sting.
- it has a very dense texture, it does not run and is very concentrated so that not only do you need little product but you can also pick it up with your fingers and apply it on your face easily.
- it rinses clean with water and leaves your skin well moisturized (I have oily skin and barely need to use a night cream after using it).
- its price: around 8 dollars for 8.5 fl oz

Deux petits points négatifs :

- sur le visage et appliqué uniquement avec les doigts il faut masser assez longuement pour enlever parfaitement tout le fond de teint (dans mon cas un fond de teint minéral). Pour aller plus vite il vaut mieux l'utiliser sur un coton.
- il revendique de lisser les rides mais franchement je ne m'aventurerais pas à commenter sur ce point, il hydrate c'est déjà pas mal.

On the downside...

- applied on the face with your fingers you have to massage it for quite a while to remove all foundation (in my case a mineral foundation). To speed things up it is best to use in on a cotton pad.
- it claims to smooth wrinkles but I can't say whether that's true or not, to me it's just very hydrating.

Code réduction Iherb : utilisez le code SHD656 pour avoir 5 ou 10 dollars de réduction sur votre première commande (de moins ou de plus de 40 dollars).

Coupon code for Iherb.com : use code SHD656 to get 5 or 10 dollars off your first order (depending on the total amount : less or more than 40 dollars).
Code réduction Vitacost : -10 dollars sur votre première commande en suivant ce lien.

Coupon code for Vitacost.com : get 10 dollars off your first order if you follow this link.

 


Friday, April 12, 2013

3 déodorants naturels et mon avis / 3 natural deodorants : a review

Bonjour / Hi everyone!

Dear English-speaking readers, don't go away, this post is both in French and in English!

Ah, le problème du déodorant naturel... Je ne pense pas être la seule à avoir du mal à en trouver un qui me satisfasse... Personnellement j'ai besoin d'un produit efficace car dans les conditions dans lesquelles je l'exerce, mon métier est très stressant. De plus, je travaille debout et je suis entourée de personnes toute la journée. Bref, je transpire et il ne faut absolument pas que ça se sente! Mon mari au contraire à un job moins stressant où il est assis toute la journée et il ne transpire pas beaucoup. Ceci dit, il fait du sport presque tous les jours. Il a donc lui aussi testé ces 3 déos.

Ah, the problem of natural deodorants.. Don't tell me I'm the only one having trouble finding one that I really like... I Personally need something really effective as my job is demanding and stressfull. Besides, I stand all day and I'm surrounded by people all the time. To cut a long story short I sweat and It MUST NOT smell. On the contrary my husband has a less stressful job, he sits all day and sweats little. This being said, he exercises almost everyday. So we both tested these 3 deodorants.


Voici ce que nous en pensons du moins efficace au plus efficace:

Here is what we think from the least efficient to the most powerful:

  • Le stick déodorant Lafes senteur 'poudre': alors là nous sommes unanimes : autant ne rien mettre du tout car non seulement c'est totalement inefficace mais en plus le stick glisse mal sur la peau et la tire. En prime l'odeur n'est vraiment pas à notre goût (pensez poudre pour bébé mais de mauvaise qualité). Circulez, y a rien à voir.
  • Lafes Deodorant Stick in the scent 'powder': we are unanimous : you might as well not put anything on as this is not only totally inefficient but besides it does not slide on skin and tugs on it. To top it off we don't like the smell (think cheap baby powder). My advice is: do not buy this.

  • Le déo Bio Avril Beauté: C'est pas cher, ça sent bon malheureusement ce n'est pas très efficace. Si vous transpirez vraiment très peu, il peut suffire. Mon mari déteste car le roll-on lui tire les poils (!). La bille dépose beaucoup de produit donc il faut attendre assez longtemps avant de se rhabiller à moins de se sécher les aisselles (!).
  • Avril Beauté Organic deodorant : it's cheap, it smells good but unfortunately it's not very efficient. If you sweat very little this might work OK. My husband hates it because it pulls his hairs (!) when he applies it. It deposits a lot of product which means that you have to wait quite a while before you can put your clothes on unless you dry your pits with a hairdryer (!).

  • Le déodorant Nature's gate senteur Orange Patchouli : on adore l'odeur (si ils décident d'en faire un parfum je serai une cliente fidèle) et le bâton qui ne laisse bien sûr pas la peau mouillée mais glisse aussi très bien sur la peau. Il est très agréable à utiliser et est le plus efficace des trois. Il est suffisant pour une journée normale mais pas encore assez performant pour une longue journée agitée. On peut le trouver chez iherb et chez vitacost (si vous voulez passer une première commande, vous pouvez utiliser les codes en bas de ce message).  
  • Nature's gate deodorant in Orange Patchouli : we love the scent of this one (if they make it into a perfume one day, I will be a faithful customer) and the stick which of course does not leave your skin wet but which also glides on really well. It's very pleasant to use and it's the most efficient of the three. It's enough for a normal day but not for an extra-long event-filled one. You can find in on iherb or on vitacost (and if you want to place a first order you can use the coupon codes at the bottom of this post).

 
 
Code réduction Iherb : utilisez le code SHD656 pour avoir 5 ou 10 dollars de réduction sur votre première commande (de moins ou de plus de 40 dollars).

Coupon code for Iherb.com : use code SHD656 to get 5 or 10 dollars off your first order (depending on the total amount : less or more than 40 dollars).
 
Code réduction Vitacost : -10 dollars sur votre première commande en suivant ce lien.

Coupon code for Vitacost.com : get 10 dollars off your first order if you follow this link.

Tuesday, April 9, 2013

The All Natural Face lipgloss : chocolate roses

Bonjour / Hi everyone!

Dear English-speaking readers don't go away, this post is both in French and in English!

Aujourd'hui je passe en revue un gloss de chez The All Natural Face. J'ai déjà un autre gloss de cette marque, le Angel Wings, que j'aime beaucoup (voir ici). Cette fois-ci il s'agit de la teinte chocolate roses. J'attendais un rose tirant vers le brun mais en réalité, il s'agit d'un marron.... très très marron.

Today, I'm reviewing a lipgloss by The All Natural Face. I already have another gloss from this brand, Angel Wings, that I like very much (see here). This time it's the shade chocolate roses. I was expecting some kind of rose color bordering on brown but this is a straight brown... and it's very very brown.

Contrairement à Angel Wings qui est peu pigmenté, cette teinte là l'est beaucoup. Sur moi c'est importable, beaucoup trop foncé et surtout beaucoup trop marron. De plus, la couleur file dans toutes les minuscules ridules du contour des lèvres, c'est plutôt laid. Si vous tenez à porter cette couleur, je vous conseille fortement d'utiliser un crayon à lèvres en premier lieu pour éviter ce problème. Comme toujours, ce n'est que mon avis, si vous avez testé ce produit donnez-moi le vôtre!

Contrary to Angel Wings which is lightly pigmented, this shade is a lot more intense. On me it's unwearable, a lot too dark and a lot too brown. Besides, the color tends to migrate into all the tiny wrinkles around the mouth which looks bad. I would advise anyone who is keen on wearing this color to use a lipliner first to prevent this problem. As always, it's only my opinion and if you have tested this product, I'd love to know what you think about it!

 
 Voici quelques swatches. La couleur ne semble pas vraiment choquante sur la photo car elle y est délavée mais croyez moi elle est atroce sur ma peau pâle.
 



 
 
And here are some swatches. The color looks almost OK because it's washed out but believe me it does not look good on me at all.

Monday, April 8, 2013

ELF mineral lipstick : mon avis / a review

Bonjour à tous / Hi everyone!

Il y a quelques jours j'ai fait une commande sur le site de ELF. C'était ma première et elle était motivée par l'envie de nouveaux vernis à ongles. Or les leurs ont une composition parmi les plus clean du marché (mais j'en reparlerai une prochaine fois). Et j'ai donc acheté un rouge à lèvres minéral, teinte Barely Bitten.

A few days ago I placed my first ELF order. I wanted to buy some new nail polishes and theirs have one of the safest formula on the market (but more on that in another post). And so I bought a mineral lipstick in Barely Bitten.


 

 
Le packaging est très bien et ne fait pas cheap.
The packaging is very nice and not cheap-looking.

 
Parmi les ingrédients on compte un dérivé du pétrole (de la paraffine) ce que je n'avais bien sûr pas remarqué avant de commander et pour cause, cet ingrédient n'apparait pas sur le site!!! Je vais leur envoyer un mail pour leur demander des comptes.
 
The formula contains paraffin wax, which I would rather avoid (it's derived from petroleum). Sadly I had not noticed it before buying and I could not have as it does not appear in the list of ingredients on the website!!! I will contact them shortly about this subject.
 
 
 
La couleur est belle, un rouge neutre qui peut être soit léger avec un passage du raisin, soit plus intense avec deux passages ou plus. Le fini est très intéressant, plutôt mat bien que le produit soit bien hydratant. A l'application, il glisse sur les lèvres, un vrai plaisir. La couleur tient bien quelques heures puis s'estompe. A noter qu'il ne contient pas de colorants chimiques, un bon point.
 
The color is beautiful, it's a neutral red which can be applied sheer with one swipe or built up to be more opaque and intense with two or more swipes. The finish is very interesting, it's a suede finish even though the product is moisturizing. It glides on lips effortlessly. The color lasts for a couple of hours then starts to fade. One good point is that it does not contain any chemical dyes.
 



Ici, il a été appliqué légèrement.
Here is a swatch of the color, lightly applied.

Je ne pense pas commander d'autres teintes premièrement car à choisir je préfère soutenir de petites entreprises, d'autre part car ils m'ont trompé sur la liste des ingrédients. Et puis de toutes les façons, j'ai suffisamment de rouges à lèvres pour l'instant!
Si vous avez testé ces produits, donnez-moi votre avis!
 
I don't think I will purchase again as I would rather patronize small companies and also because they have deceived me with an incomplete ingredient list. And anyway I have enough lip products for the moment!
If you have tested these products leave me a comment!
 

Friday, April 5, 2013

Deux bons livres pour faire ses cosmétiques / two good books to make your own cosmetics

Bonjour à tous / Hi everyone!

Aujourd'hui je vous présente mes deux livres favoris pour faire ses produits de beauté. Les deux sont en anglais, malheureusement pour ceux qui ne maîtrisent pas cette langue (mais c'est peut-être l'occasion de s'y mettre!).

Today I wanted to showcase two of my favorite books to make natural cosmetics.


Celui de gauche, Natural Beauty at Home est de Janice Cox qui à ma connaissance en a écrit deux autres (très bien aussi mais certaines recettes sont similaires, ce n'est donc pas vraiment nécessaire d'avoir les trois). Elle permet de faire de très nombreux produits avec des moyens et des ingrédients très simples. C'est bien présenté, ça donne vraiment envie de s'y mettre pour soi mais aussi pour faire des cadeaux à ceux qu'on aime (elle donne des idées pour cela également). Parfois je le feuillette simplement pour avoir l'inspiration. Il y a des recettes pour tout. A mon avis c'est un très bon livre, surtout quand on commence dans ce domaine.

The one on the left is called Natural Beauty at Home and it is from Janice Cox (she has also written two other natural beauty books but some recipes are similar so I don't think that you necessarily need to buy all three). There are lots of recipes for everything you can think of using simple ingredients. It's well presented and fun to read and it will make you want to start making things for you and your loved ones (she also gives some great gift-giving ideas). Sometimes I like flipping through it just to get the inspiration.  In my opinion, it's the perfect book for beginners.

Celui de droite est axé sur l'aromathérapie. Une partie substantielle de l'ouvrage est dédiée aux bienfaits de chaque ingrédient. Les textures obtenues sont très agréables en général (je n'ai pas tout testé cependant) et j'aime l'idée d'incorporer des huiles essentielles afin d'avoir un produit encore plus efficace (et qui de plus sent très bon le plus souvent). La dernière partie est consacrée aux produits à faire avec des aliments frais (cela vous rappellera certainement les cosmétiques Lush).

The one on the right is focused on aromatherapy. A substantial part of the book is dedicated to the benefits of each ingredient. The textures obtained are very pleasant in general (I have not tested all recipes) and I like the idea of incorporating essential oils to get a more performant product (which will smell very nice besides in most cases). The last part is about making products using fresh ingredients (this is bound to remind you of Lush cosmetics).

On peut acheter les deux livres sur amazon, il y en a souvent de disponibles d'occasion pour un tout petit prix.
Both books are available on amazon and can usually be purchased used for a minimal price.

Alors, vous commencez quand?
So when do you start?

Wednesday, April 3, 2013

Les favoris de mars / March favorites

Bonjour à tous / Hi everyone!

Dear English-speaking readers don't go away, the end of this post is for you!

Voici mes favoris du mois :

Tout d'abord un thé, le green tea muscle recovery de Yogi Tea. C'est l'époque de recommencer le jardinage et cela vaut toutes les séances de sport du monde! Ce thé permet de récupérer plus rapidement et en plus il a un délicieux goût de lotus.

 
 
Ensuite les produits de soin et de maquillage (de gauche à droite) :
 
- Shea Butter bubble bath : oui c'est un produit pour enfants, mais pas que! Il mousse très bien et sent délicieusement bon la lavande. Je prends très rarement des bains par souci écologique mais aussi par manque de temps mais quand je suis malade, c'est un must.
 
- Deep Steep Body Butter : bien hydratant mais non gras, celui-ci sent la bergamote et le pamplemousse (attention, l'odeur est assez forte). Au départ j'aimais moyennement son parfum mais au final il me plaît bien.
 
- Desert Essence Pumpkin Spice handcream : l'odeur ne me plaît pas plus que ça, par contre elle est bien concentrée, il en faut peu et elle hydrate très bien (tout cela pour un prix modique).
 
- Le vernis blue mint de Mavala : une excellente formule mais malheureusement pas totalement propre (il contient du benzophenone 1 je crois). Très belle couleur pour le printemps, à porter sur une bonne base clean (la mienne vient de chez Avril Beauté).
 
- le vernis lilac de MUA : très peu cher et une formule propre (pour un vernis!). Tient bien, et c'est une couleur fraîche.
 
- Nutra Nail Green Tea cuticle remover : permet de ramollir les cuticules. C'est un produit qui marche très bien.
 
- le blush Morning de Bare Minerals : un beau blush pêche qui fait le teint frais.
 
- Avalon Organics Q10 facial cleansing milk : un lait démaquillant bien épais, bien concentré avec une bonne odeur de lavande. Une fois rincé il laisse la peau bien hydratée et c'est parfait pour le soir (le matin je lui préfère toujours mon nettoyant Mychelle).
 
Code réduction Iherb : utilisez le code SHD656 pour avoir 5 ou 10 dollars de réduction sur votre première commande (de moins ou de plus de 40 dollars).

Code réduction Vitacost : -10 dollars sur votre première commande en suivant ce lien
 
 

Here are my March favorites:

First of all the Green Tea muscle Recovery from Yogi Tea. It's time to start gardening again and that is worth all the workouts in the world! This tea helps muscles recover more quickly and it has a delicious lotus taste.


 
 
And here are my favorite skincare and makeup items of the month (from left to right):
 
- Shea Butter bubble bath : Yes it's a kids' product but not only! It foams really well and has a delicious lavender small. I rarely take a bath out of ecological concern but also because of lack of time but when I'm sick it's a necessity.
 
- Deep Steep Body Butter : hydrates well without being greasy, this one smells of bergamot and grapefruit (beware, the scent is quite strong!). At first, I liked it alright but no more than that but it has really grown on me. Bien hydratant mais non gras, celui-ci sent la bergamote et le pamplemousse (attention, l'odeur est assez forte).
- Desert Essence Pumpkin Spice handcream : I don't like its scent very much but it's concentrated, you only need a pea sized amount and it hydrates well (for a low price).
Blue mint nail polish from Mavala : the formulation is excellent. Unfortunately it is not the cleanest nail polish (I believe it contains benzophenone-1). A lovely color for spring, to be worn on a clean base (mine comes from Avril Beauté).
Lilac Nail Polish from MUA : cheap and cheerful and the formula is clean (for a nail polish!). Lasts well and the color looks very fresh.
- Nutra Nail Green Tea cuticle remover : This works very well and makes pushing back cuticles a breeze.
- Morning Blush from Bare Minerals : a beautiful peach blush that makes you look really fresh. 
- Avalon Organics Q10 facial cleansing milk : a thick, concentrated cleansing milk that smells of lavander. Once rinsed it leaves your skin hydrated which is what I want at night (in the morning I much prefer my Mychelle cleanser).
 
Coupon code for Iherb.com : use code SHD656 to get 5 or 10 dollars off your first order (depending on the total amount : less or more than 40 dollars).

Coupon code for Vitacost.com : get 10 dollars off your first order if you follow this link.
 

Monday, April 1, 2013

J. Lynne : les gloss / lipglosses

Bonjour à tous / Hi everyone!

Dear English-speaking readers, don't go away, the end of this post is for you!

Il y a quelques jours j'avais mentionné les gloss J. Lynne. Aujourd'hui je vous propose donc d'en faire la revue.

On peut se les procurer sur le site de J.Lynne. Ils existent en taille échantillon (celle que j'ai) et sont dans ce cas solides, ou bien en flaconnette.

Les plus:

  • Ils sentent délicieusement bon l'orange.
  • Le prix: les échantillons coûtent 2,50 dollars (et en ce moment seulement 1,25 dollar!!) et ils durent très longtemps.
  • Il y a beaucoup de couleurs disponibles.
  • Ils tiennent longtemps sans coller et hydratent très bien les lèvres
Les moins :

  • Les flaconnettes coûtent 12 dollars, c'est encore raisonnable mais tout de même un peu cher.
  • Les couleurs ne sont pas très pigmentées, parfait si on veut un look plutôt naturel mais si on recherche une vraie couleur ce n'est pas le bon produit.
Très bonne journée à tous!


A few days ago I mentioned J.Lynne glosses. Here is a review of this product.

You can buy them on J. Lynne. They come in sample sizes (the one that I have) in which case they are solid, or in a classic tube with a wand applicator. 

The pros :
  • They smell of oranges!
  • Their price: samples cost 2.5 dollars (and at the time they are reduced to 1.25 dollar!!!) and they last a long time.
  • There are a lot of colors available.
  • They are non sticky, last a long time and hydrate really well.
The cons:
  • A tube costs 12 dollars, not an outrageous price but still a little pricey in my opinion.
  • The colors are all sheer even if they do show up on your lips. Perfect if you like a natural look but if you want a really pigmented gloss, this product is not for you.

Have a great day!